'

«Элмет» Фионы Мозли: страсти в йоркширской глуши

Sunday Times остроумно назвал роман «Элмет», дебютную книгу Фионы Мозли, «приключениями Ганзеля и Гретель в мире “Крёстного отца”». Тут стоит предупредить, что основной экшен начнётся ближе к концу повести, а до тех пор проза Мозли напоминает то книгу Генри Торо «Уолден, или Жизнь в лесу», то фильм «Капитан Фантастик». Если вы читали первое и/или смотрели второе, то уже понимаете, что текст неудобный, побуждающий читателя к размышлениям.

В центре сюжета нетривиальная семья: гигантский, простой, но умный Папа с семипудовыми, сбитыми в кровь кулачищами и два подростка, Кэти и Дэниел. Папа периодически участвует в нелегальных боях – по официальной версии, для быстрого и гарантированного заработка, но только ли для него? Дэниел тонок, тих и нежен, он здорово готовит и любит учиться. Кэти настоящая пацанка с быстрыми ногами и тягой к лесу. Острее языка Кэти лишь её чувство справедливости. Разумеется, сочетание этих качеств к хорошему не приводит.

У Папы сумрачное прошлое и, судя по всему, он никогда не чувствовал себя комфортно, существуя в системе, поэтому после смерти матери, а затем и бабушки детей семья отправляется в странствие по Британии, пока наконец не оседает в смутно родных местах. Элмет – королевство древних бриттов, расположенное на территории современного графства Йоркшир. Тут они теперь и будут жить.

У Папы и его детей крепкие спины и умелые руки, так что они сами строят дом на «ничьей» земле, возделывают сад, охотятся и постигают лишь действительно нужные для жизни навыки и науки. Но система не умеет спускать на тормозах подобную самодостаточность, и у семьи моментально начинаются серьёзные проблемы с лендлордами и некоторыми соседями. То, что кажется досадной, но преодолимой помехой, по воле рока превращается в катастрофу для всех.

«Элмет» стремительный и драматичный. Как уже было сказано, совсем скоро от уютной генри-торовской романтики не остаётся и следа, её сменяет глухой сельский нуар. А в финале особо впечатлительные могут даже увидеть призрак «Кэрри». Таким образом, при кажущейся простоте нарратива, в книге Фионы Мозли слышится многоголосье, в котором каждый может уловить что-то своё. Противостояние человека и общества, мира мужчин и мира женщин, порядка и хаоса, любви и ненависти.

Когда видишь на обложке слова «ошеломительный дебют», волей-неволей задумываешься, не преувеличивает ли безымянный критик. Первые книги часто бывают путаными, робкими, полными сюжетных несоответствий. Но роман Фионы Мозли всё-таки не зря вошёл в шорт-лист Букеровской премии 2017 года, так что за него можно браться без опасений. И пусть путешествие в Элмет каждого приведёт туда, куда он давно хотел попасть.

Издательство: «Азбука-Аттикус»

Год выхода: 2019

Переводчик: Василий Дорогокупля

«Элмет» Фионы Мозли: страсти в йоркширской глуши Читати далі »

Роман Олега Полякова переклали польською

Дебютний роман Олега Полякова «Рабині й друзі пані Векли» вийде в Польщі. Про це в ексклюзивному коментарі Читомо повідомив сам автор.

Книжка побачить світ в травні у варшавському видавництві «Anagram». Поляков представить польський переклад на Варшавському книжковому ярмарку, який пройде 23-26 травня. Поїздка автора у Польщу реалізується за підтримки програми Culture Bridges.

Переклад книжки здійснив Віталій Міськов.

«Польська версія має власні секрети. Немов кладучи вишеньку на торт, ми разом з автором ввели деякі зміни в текст, щоб додати йому ще більшої легкості і ще більшого блиску», – підкреслив він.

У коментарі Читомо Поляков розповів, що пошуком польських партнерів займався особисто і швидко знайшов порозуміння з директоркою видавництва «Anagram» Магдаленою Коперською, яка якраз планувала започаткувати серію «Proza świata» («Проза світу»). Роман Полякова якраз і розпочинає цю серію.

За словами Коперської, «Рабині й друзі пані Векли» – це роман з великою дозою гарного гумору та оригінальних поворотів, який також є сумішшю соціальної прози з елементами психологічного трилера, як у найкращих фільмах Альфреда Хічкока.

«Книга зачіпає, вносить занепокоєння, дає їжу для роздумів, а також розважає і дивує. Олег Поляков не тільки майстер слова, але й ідеальний спостерігач», – зазначила вона у відгуку на обкладинці польського видання.

Нещодавно ми повідомляли, що роман Сергія Жадана «Депеш Мод» переклали болгарською. Перед тим його «Інтернат» вийшов у Білорусі.

The post Роман Олега Полякова переклали польською appeared first on Читомо.

Роман Олега Полякова переклали польською Читати далі »

Делать меньше и преуспеть: книга «Мастер своего дела» Мортен Хансен

Мортен Хансен представляет авторитетное и практическое руководство в мир высокой индивидуальной работоспособности. Почему некоторым людям удается выполнять задачи лучше, чем другим? После уникального пятилетнего исследования более чем 5000 управленцев и работников, Хансен собрал и проанализировал их ответы в книге «Мастер своего дела. 7 практик высокой продуктивности». Так об этой работе сказали основатели Thinkers50, Стюарт Крейнер […]

Сообщение Делать меньше и преуспеть: книга «Мастер своего дела» Мортен Хансен появились сначала на Книжное обозрение.

Делать меньше и преуспеть: книга «Мастер своего дела» Мортен Хансен Читати далі »

Как читать с ребенком с первых месяцев жизни: лайфхаки

«А ему не рано (холодно/жарко/поздно/грустно/?». «А он не перенапряжется?». «Зачем грузить ребенка и отнимать у него детство? В школе еще начитается». «Я своему книгу купила, а он ее порвал, а потом … съел». А теперь, когда я привлекла ваше внимание, давайте поговорим. Почему книги – это никогда не рано Да-да, я – одна из тех […]

Сообщение Как читать с ребенком с первых месяцев жизни: лайфхаки появились сначала на Книжное обозрение.

Как читать с ребенком с первых месяцев жизни: лайфхаки Читати далі »

Цифровой мир маркетинга: обзор книги «Agile-маркетинг» Скотт Бринкер

Agile многими воспринимается как волшебная пилюля: где-то она продается и делает компанию в 100 раз лучше, и на этом всё. Гибкая методология действительно может быть полезной для бизнеса — например, маркетологам Agile поможет быстрее реагировать на обстоятельства, проводить эксперименты и снижать риск провала продукта, и адаптировать стратегию под изменения рынка. Но её нужно научиться правильно […]

Сообщение Цифровой мир маркетинга: обзор книги «Agile-маркетинг» Скотт Бринкер появились сначала на Книжное обозрение.

Цифровой мир маркетинга: обзор книги «Agile-маркетинг» Скотт Бринкер Читати далі »

Отказы издателей литераторам, впоследствии прославившихся

Многие известные литераторы, признанные классиками своего жанра, на заре литературной карьеры сталкивались с отказами в издательствах и неоднократно, причем позже эти произведения становились бестселлерами.

Джоан Роулинг «Гарри Поттер и философский камень»

Английская писательница неоднократно рассказывала, что за 2 года ею была получена дюжина писем-отказов, где редактора издевались над ее писательскими амбициями и над героями ее первой книги о волшебниках, которую в 1997 году выпустило небольшое издательство «Bloomsbury Publishing». И то лишь после того, как ряд страниц рукописи прочла дочь исполнительного директора издательства и потребовала продолжения.

«Дневник Анны Франк»

В 1950 году после издания одной из главных книг о Холокосте в Голландии и Франции за 2 года от выпуска первого англоязычного «Дневника» отказались 15 американских издательств. Книгу в 1952 году выпустило издательство «Doubleday», которое тоже выбросило рукопись с черновым английским переводом в корзину с мусором, где ее почти случайно обнаружила редактор Джудит Джонс. Издание сразу же стало бестселлером, а предисловие к нему написала бывшая первая леди США Элеанор Рузвельт.

Уильям Голдинг «Повелитель мух»

Автору «Повелителя мух» в 1953 году отказали 20 (!) раз. А одно из крупнейших английских издательств «Penguin Books» на его дебютный роман написало: «Бредово и скучно. Бессмыслица». Лишь в 1954 году издательство «Faber & Faber» разглядело потенциал будущего нобелевского лауреата.

Джозеф Хеллер «Уловка-22»

Создатель одного из ключевых американских романов о Второй мировой по иронии получил 21 отказ, а в 1961 году мог получить еще один в издательстве «Simon & Schuster», когда его рукопись попала к вице-президенту Генри Саймону, посчитавшему историю американских летчиков, мечтающих дезертировать с западного фронта, оскорбительной и совершенно не смешной. Но за автора заступились 4 редактора, которые раскрутили свое издательство на риск: в начале войны во Вьетнаме издать антимилитаристский роман и сразу подписать с Хеллером контракт еще на ряд текстов. В последующие 2 года тираж «Уловки» разошелся в объеме свыше 1 млн экземпляров, а роман получил номинацию на Национальную книжную премию США.

Отказы издателей литераторам, впоследствии прославившихся Читати далі »

Вокруг света: Популярные «исторические» тексты о жизни женщин России, которые являются фейками на самом деле

По рунету ходит много популярных текстов, которые открывают глаза на многое в прошлом: например, на жизнь женщины. Три, наверное, самых популярных — рассказ об обобществлении женщин ранней советской властью, отрывок из книги по домоводству, где мужа учат встречать после работы, и текст, рассказывающий, как на выходных раньше муж и жена миловались, чтобы в ладе жить. И все три — обманки.
Подробнее..

Вокруг света: Популярные «исторические» тексты о жизни женщин России, которые являются фейками на самом деле Читати далі »

Объявили шорт-лист «Puskin House Russian Book Prize»

Вчера в столице в пресс-центре информагентства «Regnum» объявили шорт-лист книжной премии Пушкинского дома сезона 2019 года — «Puskin House Russian Book Prize 2019». Эта награда каждый год присуждается независимым центром русской культуры в Лондоне Pushkin House за лучшую книгу о России на английском языке в жанре нон-фикшн. Премию в объеме £5 тысяч вручают уже шестой год для содействия пониманию России и русскоговорящего мира, а также поддержки интеллектуальных дебатов в этой сфере.

В нынешнем году приз достанется автору книги о России, опубликованной в период с 1 января до 31 декабря минувшего года. Количество работ номинированных на конкурс превысило 100 книг по истории, политике и культуре России. В короткий список эксперты премии отобрали 6 книг, которые посвящены истории, политике, культуре, мемуарам и написаны авторами из Великобритании, США и Германии.

В шорт-лист «Pushkin House Russian Book Prize 2019» вошли:

Тейлор Даунинг «1983-й Мир на грани», издательство «Little, Brown»;
Марк Галеотти «Воры. Русская супермафия», издательство «Yale University Press»;
Элеонора Гильбурд «Увидеть Париж и умереть: Советские судьбы западной культуры», издательство «Belknap Press at Harvard University Press»;
Бен Макинтайр «Шпион и предатель: великая шпионская история холодной войны», издательство «Viking»;
Екатерина Петровская «Кажется, Эстер», издательство «4th Estate»;
Сергей Плоxий «Чернобыль: История трагедии», издательство «Allen Lane».

В жюри книжной награды нынешнего сезона — экономист Европейского банка реконструкции и развития, профессор экономики парижской Школы политических наук (Sciences Po) Сергей Гуриев, главный искусствовед газеты «The Times» Рейчел Кэмпбелл-Джонстон, исполнительный директор Центра Ельцина Александр Дроздов, профессор истории Бостонского университета и победительница Книжной премии Пушкинского дома 2018 Алексис Пери, доктор филологических наук, профессор Оксфордского университета Андрей Зорин.

Лауреата премии объявят 12 июня на торжественном ужине в лондонском Чартерхаусе.

Объявили шорт-лист «Puskin House Russian Book Prize» Читати далі »

После пожара в Нотр-Даме читатели РФ с новой силой обратились к Гюго

Спрос на роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» за последние недели существенно вырос не только на Amazon во Франции и во всем мире, но и в России, о чем сообщила пресс-служба самого крупного российского сервиса электронных и аудиокниг ЛитРес.

Напомним, что 15 апреля загорелась одна из главных достопримечательностей французской столицы — Нотр-Дам де Пари. Эта трагедия никого не оставила равнодушным, однако возросший читательский интерес коснулся не только новостей, связанных с собором, но и литературы.

По данным сервиса, по сравнению с предыдущим днем 15 апреля продажи всемирно известного романа Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» подскочили более чем в 10 раз. При этом продажи электронных книг выросли в 12 раз, а аудиокниг увеличились в 9 раз. На следующий день, 16 апреля, тенденция к росту сохранилась и продажи книги в общем подросли еще в 7 раз. При этом продажи электронной версии романа выросли в 9 раз, а продажи аудиоверсии увеличились в 4 раза.

А пресс-служба сети книжных магазинов «Читай-город» так прокомментировала рост продаж у них: «Роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» — это лонгселлер, который всегда пользуется стабильным спросом у людей совершенно разных поколений. Пожар в Нотр-Даме никого не оставил равнодушным. Неудивительно, что многие вновь захотели прочитать это произведение. В итоге это стимулировало рост продаж бумажных книг, 16-18 апреля они увеличились в 5 раз по сравнению с тем же периодом прошлого года. Невероятно жаль, что причиной тому послужило столь трагическое событие. Очень хочется, чтобы люди читали книги просто потому, что есть такая потребность. А драйверами продаж служили только позитивные поводы».

После пожара в Нотр-Даме читатели РФ с новой силой обратились к Гюго Читати далі »

Книжный дайджест #15

Великолепная погода – повод прогуляться. В нашем пятнадцатом книжном дайджесте много пешеходных экскурсий по литературным местам, а ещё презентация книги и лекция по новому роману Андрея Рубанова.

Подробности, как всегда, ищите в нашей галерее.

[Фотогалерея]

Книжный дайджест #15 Читати далі »

Кошик